什么是手语翻译员?

手语翻译是一个有助于听到受损或聋人通过将其转换为手语来了解口语的人。一个一对一的情况以及组设置需要解释器。在各种设置中需要此服务,例如表演艺术,学校,医院,译文办事处,法院房间,律师办公室和政府。

">

手语翻译员做什么?

手语翻译是一个有助于听到受损或聋人通过将其转换为手语来了解口语的人。

手语解释器需要完全了解手头的主题,并能够将信息转换为收件人。不仅是手语和英语语言的优秀技能,而且聆听和沟通技巧是必要的。良好的记忆同样重要,因为口译员需要记住详细说明的内容,以便准确地翻译信息。

如果需要被解释的复杂或技术信息,有很多次口译员将必须提前进行研究。许多次,他或她需要参考词典,百科全书或其他参考资料,以便尽可能准确,并对该主题有了很好的理解。

您是否适合成为手语翻译?

手语口译员有明显的个性。它们倾向于成为艺术人员,这意味着它们是创造性的,直观,敏感,表达和表现力。它们是非结构化的,原创,不合适和创新的。其中一些也是社会,意味着它们是善良的,慷慨,合作,患者,关怀,乐于助人,善意,助手和友好。

这听起来像你?拿我们免费职业测manbext手机登录试要了解牌子语言翻译是您的顶级职业匹配之一。

立即获取免费测试 了解有关职业测试的更多信息manbext手机登录

手语翻译的工作场所是什么?

一般有三个不同的区域标志语言解释器可以工作:

教育- 这些口译员在学校工作,从小学到大学一级。他们的工作时间表与学校的日程表相同,通常一次与一名或两个学生一起工作。他们的工作是采取口语的语言老师并将课程解释为聋学生的手语。这种解释可以非常富有成效,因为学生的进步和增长可以看出,并且口译员是教育团队环境的一部分。

万博苹果客户端- 这些口译员在银行,医院,办公室,法院,大学等中工作。没有典型的一天,因此工作永远不会无聊。他们的日程表可能包括一些晚上或周末,具体取决于他们的客户的需求,因此他们需要灵活。他们还需要非常谨慎和值得信赖,因为他们的许多口译将是私人性质。

视频中继服务(VRS)- 这种具有挑战性的工作类型涉及在电话上连接到听力人的聋人之间的解释。为此,聋人呼叫者将使用视频电话并实时连接到听力人员。可以出于各种原因提出电话。例如,为了提出医生的任命,询问职位申请或学校申请,制作银行查询或信用卡查询等。这项服务每周七天开放,每天24小时,所以口译员需要一个灵活性工作日程。

手语解释器也被称为:
ASL翻译美国手语译员聋翻翻译