什么是医学转录员?

医学转录员是从医生的语音记录中转录报告,并将其转化为书面报告。转录员也可以编辑医学文件,解释医学缩写和术语,以及出院摘要。保险公司现在已经把打印医生记录作为一项强制要求。随着医疗保健服务的不断增长,以及婴儿潮一代步入老年,对医疗转录员的需求很大。

">

医学转录师做什么?

医学转录员是从医生的语音记录中转录报告,并将其转化为书面报告。

医学转录是a的方式医生清楚地向其他医疗保健提供者沟通,向他们提供患者健康和治疗的状态,确保护理的连续性。在健康从业者对患者执行程序后,他们将使用语音记录设备来记录有关患者遇到的信息。一些医生使用语音识别软件。他们“训练”该计划识别他们的言语模式;该计划不断“学习”他们口语和短语。

然后,医疗转录师将使用特定格式通过根据医生的专业来转换该机密患者信息。使用医疗转录器,其基本上是一种盒式磁带播放器,其具有由医学转录主机操作的脚踏控制,用于播放和转录。对称性被转换为键入文档,或者进入电子格式。报告可以保存在电子格式,或打印并放在患者的文件中。每个转录的记录都被合并并成为患者病史或医学图表的一部分。还有一些私人惯例家庭医生然而,他们不选择使用医学转录员,而是选择用手写的格式保存患者的记录。

由于患者和文书工作的庞大,医院经常更喜欢电子存储的医疗记录。这使其他部门或提供商立即访问患者的护理,并显示某些细节,例如过去或目前的药物和任何过敏警报。建立患者历史促进医疗绩效,医学转录员在这一过程中发挥着重要作用。重要的是要注意的是,书面报告现已成为医疗法案文件或工人赔偿保险福利申请的要求。

医学转录师的职责和责任:

  • 转录患者信息,如姓名、社会保险号码和医疗记录
  • 准确地抄写并编辑任何不一致之处
  • 查阅有关术语和医疗程序的参考资料
  • 保持转录日志
  • 跟进医生的听写,及时回报报告

你是否适合成为医学转录主义者?

医学转录员有不同的个性。他们往往是传统的人,这意味着他们认真和保守。他们是有逻辑的,有效率的,有秩序的,有组织的。他们中的一些人也是调查性的,这意味着他们是聪明的、内省的和好奇的。

这听起来像你?拿我们免费职业测manbext手机登录试找出医学转录者是您的顶级职业比赛之一。

现在就做免费测试 了解更多关于职业测试的信息manbext手机登录

医学转录师的工作场所是什么样的?

医学转录学家可以直接为诊所,医师群体和医院工作。他们还可以为提供转录服务的公司工作。许多医疗转录人从家里作为远程办公员工(作为独立承包商工作),或者为公司或医生办公室工作。

经常问的问题

成为一名医学转录员需要多长时间?

在从高中毕业或获得GED文凭后,有抱负的医疗转录员可以选择两个教育道路。他们可以完成经过认证的证书计划,通常需要六个月和一年。或者,他们可以获得认可的两年或加速一年的一年副学位。

医学转录师是什么样的?

根据我们的用户群,医学转录员通常是调查人员。这并不奇怪,因为医学医生的工作一直包括与医生互动,以识别语音记录中的差异和不一致;咨询医疗资源,确保正确使用术语;并对他们抄写的报告进行质量检查。

成为医学转录员的步骤

As explained, below, having a certificate from an accredited medical transcription training program does not permit an MT to use the title ‘Certified Medical Transcriptionist.’ Certification credentials are the property of the Association of Healthcare Documentation Integrity (AHDI) and are conferred following the fulfillment of requirements established by the Association.

医学转录员高兴吗?

医学转录员排名最不开心的职业生涯。总体而言,他们在26百分位的职业生涯中排名,以满足得分。请注意,此数字源自我们仅从我们的Sokanu成员收集的数据。

低幸福商可能归因于两个因素,特别是:田地中的速率仍然相对滞留了大约十年。- 医生直接创建的电子医疗记录的出现正在影响需要转录的程度。这反过来影响了可用的工作数量。

我应该成为一名医学转录员吗?

关于医疗转录工作的INS和OUTS,有很多错误信息。因此,在考虑到该领域的职业之前,重要的是消除一些关于占领的神话和误解。

Myth#1医学转录人可以同时工作并照顾孩子。

不可能同时抄写医疗报告和照顾孩子!机器翻译工作需要高度集中和一心一意。

误解2:医学转录员只需要打字非常快。

以翘曲速度打字的能力是一项宝贵的资产,但它绝不是成为一名医学转录员的自动通行证。

Myth#3医疗转录员需要很少或没有培训。

没有正规的、公认的、有声望的学校的培训,一个有抱负的医学转录员的简历永远不会进入“面试”。

误解4语音识别技术将使医学转录员过时。

语音识别技术(SRT)在理论上是医疗设施的方式,以减少转录成本。工作MTS将其称为“讲话破坏”,因为它产生的结果有时与多态车堆叠相同,而不是优质的医疗保健文件。在理想的检测条件下,SRT可以产生体面的转录,但派遣东西很少有很少的事情。

尽管SRT存在重大缺陷,但它似乎将继续存在下去。然而,由于SRT的结果是不可靠的,需要人类的干预和不断的审查,他们现在知道了医疗转录员每天做什么。换句话说,语音识别为不断发展的机器翻译行业增加了另一个方面。它并没有使这个职业过时。

在消除了关于医学转录的误解后,希望进入该领域的个人需要知道它需要一个好奇的头脑;对语言的热爱;在较长时间内集中注意力的能力和动机;还有一个独立的、抗压力的心态。

具体来说,有成就的医学转录员具有以下技能集和特点:

注意细节录音可以用不一致的方式进行复制。识别不准确的能力确保转录的报告没有错误。

优秀的英语指挥在美国的MTS必须流利的英语,精通使用正确的语法和标点符号规则。

打字速度和计算机技能这很关键,因为打字是医学转录员的工作。他们使用文字处理计算机软件输入报告。转录员可能还需要知道如何操作电子健康记录(EHR)系统。

听力技巧和有口音的耳朵医生来自所有文化的事实可能导致对听到正确的挑战的考试。理解每个单词的能力,省略不必要的文本,编辑有时杂乱的信息,并正确解释预期的含义将导致准确且简明的报告。

具有批判性思维能力/愿意查阅参考资料和资源在医学上,错误可能会带来可怕的后果。转录员在研究信息和验证准确性时必须能够批判性地思考。

时间管理技巧因为医疗报告本质上是时间敏感的,医务人员必须在经常紧张的时间表和最后期限下舒适地工作。对于在家庭办公室工作的转录员来说,管理时间的能力可能特别重要,因为他们面临着额外的干扰。

最后,需要注意的是,由于转录人员在转录报告时必须坐很长时间,他们很容易出现眼睛、脖子、手腕、背部和关节问题。这些潜在的问题可以通过在工作日休息和定期按摩来减少发生。

医学转录员也被称为:
临床医学转录医学语言专家医学转盘转录